Жестокие рассказы. Вилье де Лиль-Адан О. Литературные памятники. Москва. Наука. 1975 г.

Песни. Вентадорн Б. Литературные памятники. Москва. Наука. 1979 г.
200 руб.
Жизнеописание Сайфа сына царя Зу Язана. Перевод с арабского. Москва. Наука. Главная редакция восточной литературы. 1975 г.
200 руб.
Механизация раздачи кормов. Конаков Александр Петрович, Юдаев Юрий Никитович, Козин Роберт Борисович. Москва. Агропромиздат. 1989 г.
300 руб.
Техническая эксплуатация гидромелиоративных систем. Справочник. Бадаев Леонид Иосифович, Донской Виктор Михайлович. Москва. Колос. 1992 г.
750 руб.
Эксплуатация закрытых осушительных систем. Зубец Василий Мартынович, Вакар Андрей Егорович. Москва. Агропромиздат. 1989 г.
300 руб.
Машины и оборудование для обработки зерна и корнеплодов. Кулаковский Игорь Владимирович, Кирпичников Филипп Соломонович. Библиотечка механизатора-животновода. Москва. Россельхозиздат. 1986 г.
450 руб.
Физиологическое обоснование моделей сортов пшеницы. Кумаков Вадим Андреевич. Москва. Агропромиздат. 1985 г.
550 руб.
Агрометеорологические и агрофизические принципы и методы управления влагообеспеченностью посевов. Саноян Маис Галустович. Ленинград. Гидрометеоиздат. 1982 г.
950 руб.
Посмотреть все (1729)
Лот: 20286986. Фото: 1. Жестокие рассказы. Вилье де Лиль-Адан... Познавательная литература

Жестокие рассказы. Вилье де Лиль-Адан О. Литературные памятники. Моск...

Цена
300 руб.
Контакты доступны только победителю торгов
Написать сообщение
Аватарка
Представитель
Цена
300 руб.
23 днядо конца торгов(21 мая 2024 16:58)
Волгоградская область, Волгоград
Контакты доступны только победителю торгов
Написать сообщение
Магазин Сергей_2000
Аватарка
Представитель

Описание лота

Год издания (гггг)
1975
Издательство
Наука
Количество страниц
240
Переплет
Жесткий
Язык
Русский
Состояние
Б/у

Жестокие рассказы.

Вилье де Лиль-Адан О.

Литературные памятники.

Москва. Наука.

1975 г.

Переплёт: Твёрдый. Формат: Увеличенный. 240с.

Состояние: Отличное (б/у).

Тираж 100 000 экз.

"Жестокие рассказы" Вилье де Лиль-Адана (1838-1889) впервые выходили на русском языке в переводе Б. Рунт в 1908 г., затем в 1909 г. Входили в издававшееся в Москве трехтомное собрание сочинений писателя (1911 г.), печатались в сборниках. Из книги исключены четыре ранних рассказа Вилье де Лиль-Адана, "резко контрастирующие с основным корпусом ранних рассказов". Не вошли в книгу и "Новые жестокие рассказы", изданные во Франции в 1888 г. Издание подготовили Н.И. Балашов, Е.А. Гунст. Содержит вклейку с портретом автора. Содержание: Жестокие рассказы (1883) - Девицы Бьенфилатр (1874) (Перевод А.П. Зельдович) - Вера (1874) (Перевод Е.А. Гунста) - Vox populi (1880) (Перевод Е.А. Гунста) - Две возможности (1883) (Перевод Е.А. Гунста) - Реклама на небесах (1873) (Перевод М.В. Вахтеровой) - Антония (1875) (Перевод Е.А. Гунста) - Машина славы (1874) (Перевод Е.А. Гунста) - Герцог Портландский (1883) (Перевод Е.А. Гунста) - Виржини и Поль (1874) (Перевод Е.А. Лопыревой) - Посетитель финальных торжеств (1874) (Перевод В.Е. Шора) - Нетрудно ошибиться (1875) (Перевод М.В. Вахтеровой) - Нетерпение толпы (1876) (Перевод М.В. Вахтеровой) - Тайна старинной музыки (1878) (Перевод М.В. Вахтеровой) - Тонкость чувств (1876) (Перевод Е.А. Гунста) - Лучший в мире обед! (1874) (Перевод Э.Л. Линецкой) - Желание быть человеком (1883) (Перевод Е.А. Гунста) - Цветы небытия (1880) (Перевод О.В. Моисеенко) - Аппарат для химического анализа последнего вздоха (1874) (Перевод О.В. Моисеенко) - Разбойники (1882) (Перевод Ю.Б. Корнеева) - Королева Изабо (1880) (Перевод Ю.Б. Корнеева) - Мрачный рассказ, а рассказчик еще мрачнее (1877) (Перевод Е.А. Гунста) - Незнакомка (1876) (Перевод М.В. Вахтеровой) - Мариэль (1883) (Перевод Е.А. Гунста) - Лечение по методу доктора Тристана (1887) (Перевод Е.А. Лопыревой) Дополнения: Из произведений времени Парижской Коммуны и начала 1870-х гг. - Очерки в прессе Коммуны (17-22 мая 1871 г.) (Перевод Е.А. Гунста) - Первая часть драмы "Аксель" (1872). – "Мир религиозный" (Перевод М. Волошина) Приложения - Н.И. Балашов. Творчество Вилье де Лиль-Адана в перспективе развития общедемократических направлений французской литературы XX века Примечания (Составили Н.И. Балашов и Е.А. Гунст) - Обоснование текста - Сказка любви (1862-1868) (Перевод Вс.А. Рождественского).

Условия передачи

Отправка только почтой. Нахожусь в г. Волгоград. Только предоплата. Цена указана без почтовых расходов, которые рассчитываются отдельно в зависимости от веса отправления по тарифам Почты России. Предоплату можно сделать: на карту Сбербанка, на кошелёк ЮMoney или на кошелёк QIWI. Отправка на следующий день после внесения предоплаты.
Волгоградская область, Волгоград
Увеличить карту
Песни. Вентадорн Б. Литературные памятники. Москва. Наука. 1979 г.
200 руб.
Жизнеописание Сайфа сына царя Зу Язана. Перевод с арабского. Москва. Наука. Главная редакция восточной литературы. 1975 г.
200 руб.
Механизация раздачи кормов. Конаков Александр Петрович, Юдаев Юрий Никитович, Козин Роберт Борисович. Москва. Агропромиздат. 1989 г.
300 руб.
Техническая эксплуатация гидромелиоративных систем. Справочник. Бадаев Леонид Иосифович, Донской Виктор Михайлович. Москва. Колос. 1992 г.
750 руб.
Эксплуатация закрытых осушительных систем. Зубец Василий Мартынович, Вакар Андрей Егорович. Москва. Агропромиздат. 1989 г.
300 руб.
Машины и оборудование для обработки зерна и корнеплодов. Кулаковский Игорь Владимирович, Кирпичников Филипп Соломонович. Библиотечка механизатора-животновода. Москва. Россельхозиздат. 1986 г.
450 руб.
Физиологическое обоснование моделей сортов пшеницы. Кумаков Вадим Андреевич. Москва. Агропромиздат. 1985 г.
550 руб.
Агрометеорологические и агрофизические принципы и методы управления влагообеспеченностью посевов. Саноян Маис Галустович. Ленинград. Гидрометеоиздат. 1982 г.
950 руб.
Посмотреть все (1729)

Поделиться этим лотом:

Вопросы

Новый вопрос

осталось 2800 символов